1. |
||||
Una mirada a un espejo revela, presenta un ser paralelo.
No salida, no escape. Noches sin luna junto con sudores
feríos. Sueños de adivinanzas y laberintos sin nigun fin.
No salida, no escape. Una serie de repeticiones sin vida
difuninando noches huecas a semanas huecas a meses huecas a
años huecos. No salida, no escape. Rompe el maldito espejo
y con un orgullo exuberante traga años entero. Condena la
esfinge a su muerte atrasada. Despedite del maestro ciego
con un beso. Lame las eternidad como miel: deliciosa,
verdadera, y delicada. Capata las arenas del tiempo. Volcar
el reloj una y otra vez. Corta tiempo como tu quieras. /// Estos antiguos aparatos aplastan seres como rosas suaves en
un puño finiquitado. Las confines salvajes de la sociedad
sangran a través la psique y revelan sus verdadera
naturaleza repulsiva en nuestras acciones. Las illusiones
utilizados para tentar están revestidos en oro falso. Un
cetro torcido obliga rodillas y cabezas que se doblen en
frente de la capilla brillante del material sagrado. (La
trampa se ha fijado desde el inicio.) Condenado a alimentar
un hambre insaciable. (Desterrado a la tierra del deseo.) /// A glimpse into a mirror reveals, unveils a parallel self. No exit, no escape. Moonless night coupled with cold sweats. Dreams of riddles, labyrinths without end. No exist, no escape. A series of lifeless repetitions blurring hollow nights into hollow weeks into hollow months into hollow years. No exit, no escape. Smash the fucking mirror & with a luscious pride shallow years whole. Sentence the sphinx to its overdue death. Bid farewell to the blind master with a kiss. Tongue eternity as honey: luscious, true, & delicate. Grasp the sands of time. Tip the hourglass over & over. Part time as you will. /// These ancient apparatuses crush beings like smooth roses in a clinched fist. The savages confines of society bleed into the psyche & reveal their repulsive nature in our actions. The illusions used to taunt are lined in gilded gold. A crooked scepter forces knees to bend & heads to bow to the glowing shrine of the all holy materiel. (The trap has been set, since inception.) Condemned to feed an insatiable hunger. (Exiled to the land of desire.)
|
||||
2. |
Infinito
02:00
|
|||
Todavía parado, todavía agarrando jirones, costuras de unas
gran intenciones quijotescos firme en el camino al
infinito. Todavía agarrando alucinaciones del infinito. Y
aún, a bajo una luna púrpura y lánguida, siento la
presencia de unas mil sirenas cantando. Mientras, un gran
diseño circular es realizado, mientras todavía estoy
parado, todavía agarrando todo.///Still standing, still grasping on to sherds, seams of grand quixotic intentions steadfast on the path to infinity. Still standing, still grasping on to hallucinations of the infinite. And yet, under a purple, languid moon I feel the presence of a thousand sirens singing. Meanwhile, a grand circular design is realized all the while I'm still standing, still grasping on to everything.
|
Streaming and Download help
If you like SIN MOTIVO, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp